学术动态

当前位置:首页>>学科科研>>学术动态

“外语+”战略讲坛: Interpreting for Europe - and Beyond

发布时间:2018-11-04   浏览次数:0

主 讲 人 :David Smith    

活动时间:11月15日15时00分    

地      点 :外国语学院106学术报告厅

讲座内容:

本讲座将讲述欧盟的起源,阐述这一构想带来的种种变化,解释欧盟工作中多语言特色背后的原因与价值,具体介绍欧盟口译员的工作情况及欧盟多语言环境下的口译工作机制。David Smith 先生将结合其自身经历和体会与大家分享欧盟口译训练独家秘籍,阐述他眼中优秀译员所需要具备的素养以及作为口译员工作的收获与快乐。


主讲人介绍:

David Smith,毕业于英国巴斯大学口译专业, 1977年至2013年在欧盟委员会口译总司从事口译工作, 2005年至2013年担任欧盟口译总司(SCIC)英语部负责人。精通英语、法语、德语、荷兰语、意大利语和丹麦语等工作语言。作为欧盟口译总司资深口译员,曾为多位欧盟成员国领导人担任翻译。曾担任上海外国语大学国际会议口译专业欧方教师,现任对外经济贸易大学中欧高级译员培训中心(SITC)欧方教师。